Kā izmantot "weitere initiativen" teikumos:

In den kommenden Wochen werden weitere Initiativen zur Hafenpolitik, zur Fischerei und zum Schutz der Meeresumwelt folgen.
Turpmākajās nedēļās pieņems papildu ierosmes ostu, zivsaimniecības un jūras vides aizsardzības jomā.
Die Kommission wird weitere Initiativen ergreifen, falls sich in den einschlägigen Bereichen zeigen sollte, dass über die üblichen Qualitätsanforderungen an offizielle Statistiken hinaus ein robusteres Qualitätsmanagement benötigt wird.
Komisija veiks turpmākas iniciatīvas, ja minētajās jomās radīsies vajadzība pēc labākas kvalitātes pārvaldības papildus parastajām kvalitātes prasībām, ko piemēro oficiālajai statistikai.
Vom Ergebnis dieses Dialog wird es abhängen, ob sich 2012 weitere Initiativen als erforderlich erweisen.“
No šā dialoga iznākuma ir atkarīgs, vai 2012. gadā būs nepieciešamas turpmākas iniciatīvas."
Sie wird demnächst weitere Initiativen ins Leben rufen, um die Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Einführung ihrer Jugendgarantie-Systeme zu unterstützen.
Komisija drīzumā iesniegs papildu iniciatīvas, lai atbalstītu dalībvalstu centienus ieviest savas „Garantijas jauniešiem” shēmas.
Als weitere Initiativen werden seit 1985 die Tage des europäischen Kulturerbes ausgerichtet (Initiativen auf lokaler Ebene, bei denen Orte „geöffnet“ werden, die der Öffentlichkeit normalerweise nicht zugänglich sind) und die Kulturhauptstädte benannt.
Citas iniciatīvas ietver Kultūras mantojuma dienas (vietējas iniciatīvas, kas sniedz pieeju objektiem, kuri parasti nav atvērti plašākai sabiedrībai) un Kultūras galvaspilsētas - abas iniciatīvas tika uzsāktas 1985. gadā.
Weitere Initiativen zur Ergänzung des bestehenden Rechtsrahmens
Citi ierosinājumi par esošā tiesiskā regulējuma papildināšanu
Die Kommission wird anhand der Reaktionen der Öffentlichkeit, der Mitgliedstaaten, der EU-Einrichtungen und anderer Interessenkreise auf das Grünbuch entscheiden, ob auf EU‑Ebene weitere Initiativen erforderlich sind.
Sabiedrības, dalībvalstu, ES iestāžu un citu ieinteresēto personu atbildes par Zaļo grāmatu palīdzēs Komisijai izlemt, vai ir vajadzīgi ES līmeņa papildu pasākumi.
Weitere Initiativen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Menschenhandels werden ebenfalls zur Kohärenz der internen und der externen Sicherheitspolitik der EU beitragen.
Arī turpmāki pasākumi, vēršoties pret organizēto noziedzību un cilvēku tirdzniecību, sekmēs ES drošības politikas iekšējo un ārējo aspektu saskanību.
Weitere Initiativen zur verantwortungsvollen Kreditvergabe und -aufnahme
Turpmākas iniciatīvas attiecībā uz atbildīgiem aizdevumiem un aizņēmumiem
Sie haben in Zukunft weitere Initiativen mit anderen Nationalparks geplant.
Viņi nākotnē ir plānojuši vairāk iniciatīvu ar citiem nacionālajiem parkiem.
Ferner wird die Kommission weiterhin den freien Datenverkehr beobachten, Fakten sammeln und, falls notwendig, weitere Initiativen in Erwägung ziehen.
Komisija arī turpinās veikt uzraudzību un vākt pierādījumus, turklāt vajadzības gadījumā var apsvērt papildu iniciatīvu pieņemšanu par brīvu datu plūsmu.
Seit Beginn der Wirtschafts- und Finanzkrise wurden im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms zahlreiche weitere Initiativen aufgelegt, die näher beschrieben sind unter
Kopš krīzes sākuma Eiropas ekonomikas atveseļošanas plāna sakarā ir veiktas daudzas citas iniciatīvas.
• Stärkung der europäischen Industrie durch eine Reform des Binnenmarkts für Industriegüter und durch weitere Initiativen, die die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie verbessern sollen
• Eiropas rūpniecības bāzes nostiprināšana, veicot rūpniecības izstrādājumu iekšējā tirgus reformu un turpmākas iniciatīvas, lai palielinātu Eiropas rūpniecības konkurētspēju;
Im Lichte der übergeordneten Prioritäten der Kommission können in den kommenden Monaten auch weitere Initiativen in Erwägung gezogen werden.
Turpmākajos mēnešos varētu apsvērt arī citas iniciatīvas, ņemot vērā Komisijas vispārējās prioritātes.
Weitere Initiativen werden derzeit verhandelt oder stehen in naher Zukunft18 an, unter anderem zu Derivaten, Leerverkäufen, Finanzmärkten und Marktmissbrauch.
Par vairākām iniciatīvām notiek vai drīz notiks sarunas18, tostarp par atvasinātiem finanšu instrumentiem, īsās pozīcijas pārdošanu, finanšu tirgiem un tirgus ļaunprātīgu izmantošanu.
Zum Transparenzpaket gehört auch eine Mitteilung, in der weitere Initiativen genannt werden, mit denen die EU-Agenda zur Steuertransparenz vorangebracht werden soll.
Šodien iesniegtajā pasākumu paketē iekļauts arī paziņojums, kurā izklāstītas vairākas citas iniciatīvas, kam jāsekmē nodokļu pārredzamības programma ES.
Der Mitteilung folgten weitere Initiativen zur Förderung von Biokraftstoffen.
Šis paziņojums sekmēja turpmākas biodegvielu popularizēšanas iniciatīvas.
Das Programm sieht auch weitere Initiativen im Bereich staatlicher Beihilfen vor: die bestehenden Regeln sollen so angewandt werden, dass die Krise möglichst flexibel bewältigt wird, ohne dabei den Wettbewerb zu verzerren.
Plānā ietvertas arī citas iniciatīvas, kas paredz valsts atbalsta noteikumu maksimāli elastīgu piemērošanu krīzes apstākļos, vienlaikus nodrošinot vienlīdzīgus spēles noteikumus visiem.
0.98088598251343s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?